词源故事:英国和英格兰傻傻分不清?

很多人学了多年英语,却依然不知道Britain(英国、不列颠)和England(英格兰),British(英国的)和English(英格兰的)等概念之间的联系和区别。下面,我就给大家解释一下这些跟英国相关的概念和单词。

英国所在的地方是欧洲西北部的群岛,被称为“不列颠群岛”(British Isles)。其中,最大的一个岛屿叫做“大不列颠”(Great Britain),第二大的岛屿叫做“爱尔兰”(Ireland)。

在古罗马帝国统治之前,居住在大不列颠岛和爱尔兰岛的都是凯尔特人。凯尔特人(Celt)是上古时期散布在欧洲广大地区的一个古老民族,居住在现今法国地区的凯尔特人被称为高卢人。从大陆迁移至大不列颠岛的凯尔特人被称为布列吞人(Briton),而迁移至爱尔兰岛的凯尔特人则被称为爱尔人,是现在的爱尔兰人的祖先。

Britain(不列颠)这个地名源自拉丁语Britannia(布列塔尼亚),是古罗马人对这个地方的称呼,字面意思就是“布列吞人之地”。单词British是由Britain(不列颠)派生出来的形容词,本意是“布列吞人的、不列颠的”,现在则常用来表示“英国的、英国人的”。

单词Ireland(爱尔兰)和Irish(爱尔兰的)都来自古英语,最终都源自居住在爱尔兰岛的爱尔人的名称。

公元409年,古罗马帝国由于国力衰败,被迫从大不列颠岛撤离,导致该地区出现权力真空。在此后的两个世纪内,盎格鲁人、撒克逊人和朱特人等日耳曼部落乘机陆续入侵大不列颠岛,在其东南部扎根定居。由于盎格鲁人( Angles)的势力最大,所以这个地区就被称为England(英格兰)。这个单词来自古英语Engla land,字面意思就是“盎格鲁人的土地”。

单词English是由Angles(盎格鲁人)派生出来的形容词,本意是“盎格鲁人的”,现在则常用来表示“英格兰的”,作名词时表示“英格兰人”、“英语”。

日耳曼人入侵大不列颠岛后,原本居住在岛上的布列吞人抵挡不住,只得向岛屿西方的山区退却,这个地方就是现在的威尔士(Wales)。

单词Wales(威尔士)来自形容词Welsh(威尔士的),后者来自古英语,字面意思就是“外族的”,是霸占了不列颠岛东南部的日耳曼人用来形容被自己驱赶到岛屿西部的原住民的。

在日耳曼人入侵大不列颠岛的同时,原本居住在爱尔兰岛的爱尔人中的一个分支也开始渡海入侵大不列颠岛的北部,在该地区扎根定居。这群人被称为Scot(苏格兰人)。这个地方就被称为Scotland(苏格兰),字面意思就是“苏格兰人的土地”。同样派生自Scot的单词还有Scottish(苏格兰的)。

现在我们清楚了,爱尔兰岛上的爱尔兰人、大不列颠岛上的威尔士人和苏格兰人,这三家原本是同一个老祖宗的,都属于凯尔特人。而大不列颠岛上的英格兰人属于日耳曼人,比其他三家来得都要晚。

但英格兰人虽然来得晚,但发展最快,势力最强大。他们经过战国时期后,从七个小王国统一为一个强大的王国,然后开始南征北战,不断扩张自己的势力范围。

经过多年的战争,再加上通婚等其他手段,英格兰先后征服了威尔士、苏格兰和爱尔兰。这四方最后组成了一个“大不列颠及爱尔兰联合王国”。后来,爱尔兰,南部从联合王国中脱离了,只剩下北爱尔兰。所以,这个联合王国就改名叫做“大不列颠及北爱尔兰联合王国”(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),简称”联合王国“(United Kingdom)。

我们现在常说的”英国“,其实就是这个联合王国,而非英格兰(England)一家。和“英国”对应的形容词应该是British,而非English,后者对应的是“英格兰”。在中国,很多人将二者混为一谈。但在威尔士和苏格兰或北爱尔兰,你如果用English来形容他们,他们会非常生气的。

Welsh:[wɛlʃ] adj. 威尔士的;威尔士人的;威尔士语的n. 威尔士人;威尔士语

Scottish:[skɔtiʃ] adj. 苏格兰的;苏格兰人的;苏格兰语的n. 苏格兰人;苏格兰语返回搜狐,查看更多

You May Also Like

More From Author

+ There are no comments

Add yours